¿Quiénes somos?
Martin Lusarreta
Martin Lusarreta es traductor público nacional en idioma inglés, egresado de la Universidad Nacional del Comahue. Se especializó en subtitulado para cine, videojuegos y personas con discapacidad auditiva, en la Universidad Tecnológica Nacional. Posteriormente, continuó su formación en traducción audiovisual con el especialista Damián Santilli. A su vez, realizó numerosos cursos sobre localización de videojuegos, español neutro y herramientas informáticas aplicadas a la traducción.
Martín trabaja como traductor independiente, brindando servicios a clientes nacionales e internacionales. En el ámbito local, colaboró con la empresa petrolera AESA, perteneciente a YPF, desempeñándose como traductor e intérprete.

Andrea Rodriguez
Traductora pública nacional en idioma inglés, egresada de la Universidad Nacional del Comahue. Con una sólida formación académica en lengua y traducción.
A lo largo de su carrera, ha orientado su desarrollo profesional hacia el campo de la traducción médica, especializándose en la traducción de textos médicos y ensayos clínicos.
Se capacitó en esta área con destacados profesionales del ámbito, como Pablo Mugüerza y Claudia Tazarona, lo que le permitió adquirir herramientas y criterios especializados para abordar textos de alta complejidad y precisión terminológica.
Su objetivo es ofrecer traducciones claras, fieles y técnicamente correctas, que contribuyan a una mejor comunicación en el ámbito de la salud y la investigación científica.
